فیلم‌های انگلیسی شما را وادار می‌کنند که تلفظ خود را با آهنگ‌هایشان تمرین کنید تا عاشق داستان‌های عاشقانه شخصیت‌ها شوید.

نکاتی برای یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم :

به عقیده ما در دپارتمان زبانهای خارجه بزرگسال مجتمع فنی تهران نمایندگی رشت ، بهتر است شما فیلمهایی را که قبلاً می شناسید را برای دیدن انتخاب کنید. اگر مبتدی یا سطح پایین‌تری هستید، بهتر است فیلمی را انتخاب کنید که قبلاً تماشا کرده‌اید. از آنجایی که شما قبلاً موضوع داستان را می‌دانید، می‌توانید صرفاً روی جنبه زبانی تمرکز کنید. یا، فیلم یک کتاب انگلیسی را که خوانده اید را برای  تماشا کردن انتخاب کنید.

همچنین ، پیشنهاد می کنیم که یک فیلم جالب و جذاب را انتخاب کنید. مطمئن باشید گاهی حوصله تان ممکن است سر برود زیرا تماشا کردن یک فیلم جالب نیز بیش از یک ساعت و نیم حتما دشوار خواهد بود. یادم می آید وقتی بچه بودم، مجبور بودم ساعت ها و ساعت ها فیلم های واقعا قدیمی مثل «  Singing in the rain» و «Mary Poppins » را تماشا کنم تا انگلیسی یاد بگیرم. من از آنها متنفر نبودم، اما هنگام تماشای این فیلم ها احساس خوشحالی خاصی را نداشتم.

بعلاوه ، از زیرنویس استفاده کنید ، لازم نیست کلمه به کلمه آنها را دنبال کنید، اما زمانی که به کمک بیشتری برای درک آنچه در جریان است نیاز دارید، زیرنویس ها می توانند پشتیبانی خوبی ارائه دهند.

نکته بعدی ، حتمااز کوچک شروع کنید، با یک فیلم نسبتاً کوتاه شروع کنید و از هر فیلمی که شامل درک عمیق‌تری از تاریخ یا فرهنگ است اجتناب کنید، زیرا احتمالاً افکار شما را از بین می‌برد و تمرکز روی زبان را سخت‌تر می‌کند.

گام بعدی ، پیشنهاد ما این است فیلم را به تکه های کوتاه تقسیم کنید . به عبارت دیگر ،  تماشای یک فیلم کامل فقط به زبان انگلیسی می تواند واقعاً طاقت فرسا و خسته کننده باشد، بنابراین گاهی اوقات بهتر است آن را در قسمت های کوچکتر تماشا کنید تا خسته نشوید. به عنوان مثال، می توانید هدف خود را برای مطالعه یک بخش 10 دقیقه ای از فیلم خود در روز تعیین کنید و یا 15 خط از فیلم را ترجمه کنید.

گام بسیار با اهمیت بعدی ، هنگام دیدن فیلم خیلی دقیق گوش کن و تکرار کن.  اگر قسمتی وجود دارد که متوجه نشدید، به عقب برگردانید، دوباره به آن گوش دهید و سعی کنید آنچه گفته شده را تکرار کنید. این به شما کمک می کند موقعیت را درک کنید و تلفظ خود را تمرین کنید.

آموزش زبان انگلیسی در رشت

به عقیده ما در دپارتمان زبانهای خارجه بزرگسال مجتمع فنی تهران نمایندگی رشت ، بهتر است فیلمی را انتخاب کنید که مطابق با سطح انگلیسی فعلی شما باشد. برای مبتدیان به زبان انگلیسی ، من معمولاً توصیه می کنم از طریق فیلم های انیمیشن یاد بگیرید. اینها معمولاً بسیار راحت تر و آسان برای درک هستند. اگر سعی کنید چیزی مانند “رومئو و ژولیت” را تماشا کنید ، بسیار گیج خواهید شد!!!

نکته بسیرار با اهمیت دیگر ، با زیرنویس و بدون زیرنویس تماشا کنید. وقتی برای اولین بار فیلمی را تماشا می کنید ، زیرنویس ها را روشن کنید. برای مشاهده دوم خود ، زیرنویس ها را خاموش کنید. شما حالا بعد از اولین باری که آن را تماشا کرده اید ، داستان را کامل تر می دانید ، بنابراین می توانید سعی کنید هر کلماتی را که دفعه قبل نگاه کرده اید گوش دهید.

نکته پایانی ، یک دفترچه فیلم داشته باشید. در حین تماشای فیلم های خود، هنگامی که چیزی را شنیدید که مفید به نظر می رسد، ویدیو را مکث کنید و آن را در یک مجله یادداشت کنید. به این ترتیب، عبارات واقعی زندگی واقعی را جمع‌آوری می‌کنید که می‌توانید آن‌ها را در آینده تمرین کنید و در دوستان انگلیسی‌زبان خود استفاده کنید (البته تا زمانی که توهین‌آمیز نباشند).

در قسمت زیر، لینک کتاب آقای یونس طاوسی مدیر دپارتمان زباهای بزرگسال قرار دادیم. این کتاب با عنوان ” اصطلاحات فیلم” مجموعه ی کامل 400 فیلم و سریال برترین های سینمای جهان می باشد. در این کتاب جناب یونس طاوسی با روشی استثتایی اصطلاحات کاربردی 400 فیلم برتر را به همراه معنی و توضیحات کامل ارائه می دهد.

آنچه که این کتاب را در بین سایر کتب اصطلاحات متمایز ساخته است ، نقل دقیق مکالمه بین شخصیت  های اصلی داستان در کنار زمان دقیق این مکالمه می باشد.

لینک های خارجی کتاب در سایت آمازون ، نوشن پرس ، بوک اسپیس و بل و غیره :

https://notionpress.com/read/movie-idioms/paperback

https://bookscape.com/product-details/movie-idioms-9781648994579?srsltid=AfmBOornL2sLiJAun6HdDADP_x3HGMu5ZWAOhZvghDs6Sh6HKzqI4p0f

https://www.bol.com/nl/nl/p/practical-english-phrases-and-idioms/9200000108325468/

اشتراک گذاشتن این مطلب با دیگران

نویسنده مقاله:

یونس طاوسی
یونس طاوسیمدیر دپارتمان آموزش زبان بزرگسال
دانش آموخته رشته زبان و ادبیات انگلیسی هستم در مقطع Ph.D از دانشگاه اصفهان و از سال 1385 تاکنون به عنوان مدرس، مترجم و نویسنده فعالیت می‌کنم و از سال 1395 به عنوان مدیر دپارتمان آموزش زبان انگلیسی بزرگسال در مجتمع فنی تهران نمایندگی رشت مشغول به فعالیت هستم.

نوشته‌های تازه

آخرین دیدگاه‌ها

دسته‌ها